இலோகானோவில் மஹால் என்றால் என்ன?

பொதுவாக, "மஹால்" என்பது அன்பின் சொல்லாகும், ஆனால் சூழலைப் பொறுத்து சிறிது நீட்டிக்கப்படலாம். நான் நினைக்கும் மிக நெருக்கமான ஆங்கில இணை "அன்பே". இந்த வார்த்தையின் பயன்பாடு இலோகானோ மொழிக்கு குறிப்பிட்டதல்ல.

நான் உன்னை இழக்கிறேன் என்ற இலோகானோ என்ன?

Ilocano மொழிபெயர்ப்பு - நான் உன்னை மிகவும் இழக்கிறேன். – Mailiwak unay kenka.

பாக்டிட் கா என்ற அர்த்தம் என்ன?

crazy என்பது ஃபிலிப்பினோ இந்தோனேசிய இலோகானோவில் பயன்படுத்தப்படுகிறது. பைத்தியக்காரன். பிலிப்பினோ இந்தோனேசிய இலோகானோவில் பைத்தியம் பயன்படுத்தப்படுகிறது. பாக்டிட் என்ற சொல் பிலிப்பினோ, இந்தோனேஷியன், இலோகானோ ஆகிய மொழிகளில் பைத்தியம், பைத்தியம் என்று பொருள்படும்.

APAY என்றால் என்ன?

வினைச்சொல். (மூன்றாம் நபர் ஒருமை எளிய நிகழ்காலம் apays, தற்போதைய பங்கேற்பு அபேயிங், எளிய கடந்த மற்றும் கடந்த பங்கேற்பு apaid) (தொன்மையான) திருப்திப்படுத்த, தயவுசெய்து.

இலோகானோவில் பாக்டிட் என்ற வார்த்தையின் அர்த்தம் என்ன?

இலோங்கோவில் ஹலோ என்றால் என்ன?

Ilonggo (Hiligaynon) வரவேற்கிறோம். டேயோன். வணக்கம் (பொது வாழ்த்து)

இலோகானோவில் மகண்டா என்றால் என்ன?

தகலாக் - மகந்த கா.; இலோகானோ - நபின்டாஸ் கா. « சொற்களஞ்சியம் அட்டவணைக்குத் திரும்பு. ← நான் போட்டியை விரும்புகிறேன். அவள் அழகாக இருக்கிறாள். →

இலோகானோவில் பாலிவ் என்றால் என்ன?

பாலிவ்: பைத்தியம். இலோகனோ: பாலிவ். ஆங்கிலம்: பைத்தியம். தொகு. Baliw என்ற ஆங்கில வார்த்தையைச் சேர்க்கவும்.

இலோகானோ என்ற வார்த்தையில் பாஸ்டோஸ் என்ற அர்த்தம் என்ன?

பாஸ்டோஸ். ஆங்கில வார்த்தை: வரையறை: மொத்த. மிகவும் ஆட்சேபனைக்குரிய, தாக்குதல் அல்லது அருவருப்பானது.

இலோகானோவில் உடோங் என்றால் என்ன?

utong: சரம் பீன்ஸ். Ilokano: utong. ஆங்கிலம்: சரம் பீன்ஸ். தொகு. utong என்ற ஆங்கில வார்த்தையைச் சேர்க்கவும்.

இலோகானோவில் எப்படி நன்றி சொல்வது?

இலோகானோ மொழிபெயர்ப்பு - நன்றி! – ஆக்யமானக்!

இலோகானோவில் எப்படி அழகானவர் என்று சொல்வீர்கள்?

இலோகானோ மொழிபெயர்ப்பு - நீங்கள் அழகாக இருக்கிறீர்கள்! – நகுவாபோ கா!

பிகோலனோவில் மசரப் என்றால் என்ன?

முதல் (மசிரம்) பிகோல் மற்றும் இரண்டாவது (மசரப்) தகலாக், அவை இரண்டும் நேரடியாக சுவையாக மொழிபெயர்க்கப்படுகின்றன. ஏதாவது குறிப்பாக புத்துணர்ச்சியூட்டும்போது விவரிக்கவும் அவை பயன்படுத்தப்படுகின்றன. சூடான நாளில் வலுவான, குளிர்ந்த காற்று வீசும் போது, ​​அதை மசரப் அல்லது 'சரப்' என்று விவரிக்கலாம்.

EPAL ஒரு கெட்ட வார்த்தையா?

தெரியும்: 'எபால்' "எபல்," ஃபிலிப்பினோ ஸ்லாங்கில், பொதுவாக ஒரு சூழ்நிலையில் தன்னை தகாத முறையில் முன்வைக்கும் அல்லது உரையாடலில் ஈடுபடும் நபரைக் குறிக்கிறது. முறைசாரா பேச்சில் அதன் பொதுவான பயன்பாடு இருந்தபோதிலும், அதன் சொற்பிறப்பியல் தொடர்பான அதிகாரப்பூர்வ குறிப்புக்கு பற்றாக்குறை உள்ளது.

அய் அயதென் கா என்பதன் அர்த்தம் என்ன?

Ilocano மொழிபெயர்ப்பு - நான் உன்னை விரும்புகிறேன். – அய்-அயதென் கா.